Prevod od "morta tra" do Srpski

Prevodi:

umrla na

Kako koristiti "morta tra" u rečenicama:

Ha detto che è morta tra le 18 e le 20 ore fa.
Umrla je pre 18 do 20 sati.
Se e' una reazione al gadolinio sara' morta tra due minuti.
Ako ima alergijsku reakciju na gadolinijum, umreæe za dva minuta.
Mi sei appena morta tra le braccia
Upravo sam te ubio. Upravo si mi umrla na rukama.
E' morta tra le mie braccia, e sono qui per assicurarmi che non ti succeda lo stesso.
Umrla je u mojim rukama, i ovdje sam da uèinim sve da se to ne desi i tebi.
Sappiamo che la vittima e' morta tra le cinque e le otto, e questo significa... che il giardiniere ha scaricato il corpo dopo che sei passato di qui.
Znamo da je žrtva umrla izmeðu 5:00 i 8:00, što bi znaèilo, da je baštovan bacio telo pošto si ti prošao.
Ho pensato a te ogni giorno dal momento in cui ti sono morta tra le braccia.
Razmišljala sam o tebi svaki dan od kad sam ti umrla na rukama.
Ti direi che l'unica cosa che io abbia mai desiderato... e' morta tra le mie braccia.
Rekao bih ti da je jedina stvar koju sam ikad želeo umrla na mojim rukama.
Non e' morta tra le fiamme come volevo.
Nije umrla u požaru kao što sam htio.
E' morta tra tre e quattro anni fa, e il suo corpo e' rimasto abbandonato in una discarica per circa un anno.
Umrla je pre 3-4 godine a telo joj je bilo na poljani oko godinu dana.
Ed e' morta tra le sue braccia.
I ona je umrla u njegovim rukama.
Hai avuto una paziente che e' morta tra le tue braccia.
Imao si pacijenticu koja ti je umrla na rukama.
A giudicare dal livello di decomposizione, accelerato dal calore e dai raggi UV, la vittima e' morta tra le 32 e le 38 ore fa.
Na osnovu raspadanja, koje je ubrzano toplotom i UV zracima, žrtva je mrtva izmeðu 32 i 38 sati.
E' morta tra le mie braccia, Billie.
Umrla mi je na rukama, Bili. Na mojim rukama.
Ti preferisco morta tra le braccia della Dea... che divorata da un feroce banth nell'arena.
Radije bih da umreš u naruèju boginje... nego kao hrana za divlje lavove u areni.
Ho provato a salvarla, ma è morta tra le mie braccia.
Pokušao sam da je spasim, ali umrla mi je na rukama.
Tutto quello che posso dirle, per ora, è che è morta tra le 4... 16:00 SIGNOR NIMMO e le 7 di ieri pomeriggio.
(Gdin Nimo) Sve što vam zasad mogu reæi je da je umrla negde oko 4 i 7 sati juèe, poslepodne.
Una ragazza... mi e' morta... tra le braccia.
Ova devojka, umrla je na mojim rukama.
Una delle sue prime vittime... Mi e' morta tra le braccia.
Jedna od prethodnih žrtvi mi je umrla na rukama.
Ed e' morta tra le mie braccia.
I umrla mi je u rukama.
Charlotte Parthenay e' morta tra le mie braccia.
Šarlota Parteni je umrla u mojim rukama.
Beh, faremo meglio a muoverci o Missy Stanton sara' morta tra due ore.
Pa, bolje da požurimo, jer bi Misi Stenton za dva sata mogla biti mrtva.
La nostra gente sarà morta tra un anno, se continuano a trattare il nostro mondo come un parco giochi inesauribile.
NAŠI LJUDI ÆE BITI MRTVI ZA GODINU DANA AKO NASTAVE DA SE ODNOSE PREMA NAŠEM SVETU KAO NEPRESUŠNOM IGRALIŠTU.
Non mi cercano perché ho rubato, ma perché hanno sparato a una donna che è morta tra le mie braccia.
Ne žele me jer sam im nešto ukrao, nego jer sam svedoèio ubistvu. Jedna je žena umrla u mojim rukama.
Sì, l'ultima volta è andata alla grande e non sei quasi morta tra le mie braccia.
Да, јер је радио се тако добро прошли пут, Шта са вама умире испод мене.
L'accusa afferma che Anna e' morta tra le quattro e le cinque del pomeriggio.
Тужилаштво тврди Ана је умрла између 4:00 и 5:00 поподне
0.47336483001709s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?